Ghen ghét chớ để nơi lòng, dèm pha chớ ra nơi miệng

Direct English translation

Do not keep jealousy and hatred in the heart; do not let slander come out of the mouth.

Equivalent English version

If you can't say anything nice, don't say anything at all

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta không nuôi lòng đố kỵ, oán ghét không buông lời nói xấu, gièm pha người khác. Dùng để nhắc nhở giữ lòng ngay thẳng, cư xử đức biết kiềm chế trong quan hệ với mọi người.
English explanation
It advises people not to harbor envy or resentment and not to speak ill of others. It is used to remind one to be upright, virtuous, and restrained in dealing with people.